نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسنده
آکادمی علوم تاجیکستان
چکیده
زبان به عنوان یک ابزار ارتباط و گویشهای به عنوان بخشهای در معرض تغییر و تکامل یک زبان همواره مورد توجه پژوهشگران بودهاند. از نظر زبانشناسان، عوامل جغرافیایی و اجتماعی در بروز و پیدایش گویشها تاثیر دارند. گردآوری و مستندسازی گویشهای محلی، برای طبقهبندی گویشهای ایران، و تدوین فرهنگ تاریخی زبان فارسی اهمیت بسزایی دارد. هدف از انجام پژوهش حاضر بررسی تطبیقی ساختار دستوری-واژگانی دو گونۀ زبانی لری آباده و فارسی نو است و دادهها در این پژوهشِ کیفی به روش میدانی-کتابخانهای و از طریق مصاحبه با گویشوران این دو گونۀ زبانی و نیز منابع معتبر گردآوری شدهاند. در حقیقت این پژوهش میکوشد تا با مقایسۀ ساختار دو گویش لری آباده و فارسی نو نشان دهد که ساختار واژگانی و آوایی آنها چگونه است و در گذر زمان دستخوش چه تغییراتی شدهاند؟ با بررسی و تحلیل واژههای گویشی، برخی ابهامات متون فارسی نوشته شده به خطوط ایرانی با خط عربی-فارسی نیز برطرف میشود. نتایج این پژوهش نشان داد که ساخت آوایی گویش آباده (لری) به لحاظ دستوری و واژگانی با فارسی نو پیوند نزدیکی دارد.
کلیدواژهها
موضوعات
عنوان مقاله [English]
Investigation of phonetic processes in Abadeh Tashk dialect in comparison with standard Persian with reproductive phonology approach
نویسنده [English]
- faranak ramezani
چکیده [English]
The purpose of this study is a contrastive analysis of grammer loss, addition, or change of voice adjectives, noun governing the genitive and noun in the genitive, number, pronouns, infinitives, affixes, verb and sealence usage, the place of stress and the comparison of words. For each mentioned case illustrative examples are offered.( people who live in Abadeh tashk are from lashani tribe which is one of loriوs tribes).In fact,this article intend to compare Lori and Farsi. The dialect of Lori which is the deep structure of the dialect of Abadeh tashk is closely related to modern Farsi. regarding grammatical and Lexical structure. The dialect of the village of Abadeh tashk undergoes clear pheonological change.In many words a consonant is changed to another consonant,that is, it undeagoes alteration,or some consonants are omited that is,elision occurs. In some words, two consonants replace each other that is reversal happers in them. In some other case are in a word insertion happens. It sometimes happens that in a word more than one change occur, In other words, elisionand reversal. Alteration and reversal, alteration and insertion and or all happen to gether.In the dialect under study,in most case elision,alteration. Reversal, increase and elision and reversal happen.
کلیدواژهها [English]
- Dialect of Abadeh Tashk
- Persian Language
- Comparing lexical
- Vowels and Consonants
- Pheonological change
ارسال نظر در مورد این مقاله