پیش انگاره و فراز و نشیب های آن در ترجمۀ دوبلۀ فیلم

زهرا سالاری؛ علی خزاعی فرید

دوره 11، شماره 2 ، دی 1398، ، صفحه 161-180

چکیده
  ترجمه فرآیندی است که نیازمند سطح بالایی از دانش در زبان مبدا و مقصد است. محدود کردن این دانش به سطح واژگان و ساخت دستوری متن، گاه منجر به تولید ترجمه‌ه­ای مغایر با متن مبدا و حتی در برخی موارد، نامفهوم می‌­گردد. ترجمۀ فیلم نیز از این مساله مستثنی نیست. در واقع برای آن­که فیلمی برای مخاطبان قابل درک باشد و بتوانند لذت کافی را از ...  بیشتر

بررسی رابطۀ قدرت : تحلیلی انتقادی از گفتمان نمایشی مرگ فروشنده

محبوبه رستمی؛ محمود رضا قربان صباغ؛ رجبعلی عسکرزاده طرقبه

دوره 10، شماره 18 ، مرداد 1397، ، صفحه 55-78

چکیده
  مرگ فروشنده اثر آرتور میلر نمایشنامه­ ای است با محوریت ماتریالسمِ دوران بعد از جنگ در آمریکا و همچنین سرخوردگی ویران­گر رویای آمریکایی. مقالۀ حاضر به­ طور کلی بر بازنمایی مفاهیم ایدئولوژیک در یکی از مکالمه ­هایی که بسیار مورد توجه قرار گرفته است، متمرکز است. این مکالمه بین شخصیت­های ویلی و هوارد صورت می­گیرد. درگیری­های ...  بیشتر