Atefesadat Mirsaeedi; Batool Alinezhad
Volume 4, Issue 6 , January 2013
Abstract
Giegerich (1999) refers to "lexical morphology and phonology" theory as an "affix-driven" model, because in this model the properties of a group of affixes specify the properties of each stratum. He also introduces another model to which he refers as a "base-driven" model in which each stratum is defined ...
Read More
Giegerich (1999) refers to "lexical morphology and phonology" theory as an "affix-driven" model, because in this model the properties of a group of affixes specify the properties of each stratum. He also introduces another model to which he refers as a "base-driven" model in which each stratum is defined based on the properties of the base. This synchronic study investigates affixation in Persian in order to see which model best works in analyzing this process of word-formation. The outcome clarifies that the "base-driven" model can account for affixation in Persian more successfully than the "affix-driven" model.
Zahra Ekhtiari
Volume 4, Issue 6 , January 2013
Abstract
The different constructions of [ah] which is an infinitive are prevalent in the dialect of the historical village of Xanik and its neighboring villages. Singular second person paradigm in present tense of [ah] infinitive in the dialect is a survivor of Sanskrit and Old Persian languages. Some constructions ...
Read More
The different constructions of [ah] which is an infinitive are prevalent in the dialect of the historical village of Xanik and its neighboring villages. Singular second person paradigm in present tense of [ah] infinitive in the dialect is a survivor of Sanskrit and Old Persian languages. Some constructions of this infinitive are widely used, because they are attributive verbs meaning is being and was being. This article indicates constructions of the [ah] infinitive in the dialect of contemporary Xanikians. Furthermore, a record of the mentioned infinitive is examined in Sanskrit, Old Persian, Avestan and Middle Persian languages. Also, the paradigms of this infinitive in Xanik dialect are compared with the contemporary dialects which are prevalent among different local dialects such as Kakhkian, Ferdowsian and Gazikian. Although [ah] infinitive is used in Kakhkian dialects, it has some differences with them. There are traces of this infinitive in Ferdowsian and Gazikian dialects. There is not root [ah] in Standard Persian. Inflection of verbs constructed with [ah] has not been examined already and this article is the first research that has introduced it.
Mohammad Reza Pahlavannezhad; Mahnaz Shahroodi
Volume 4, Issue 6 , January 2013
Abstract
The present article describes the common phonological features of linguistic varieties in 20 areas of Sarakhs city. One hundred linguistic forms were gathered through interviews and questionnaires. The subjects were mostly adults, farmers, illiterate people and villagers. The phonological processes observed ...
Read More
The present article describes the common phonological features of linguistic varieties in 20 areas of Sarakhs city. One hundred linguistic forms were gathered through interviews and questionnaires. The subjects were mostly adults, farmers, illiterate people and villagers. The phonological processes observed in these varieties were: 1. assimilation of consonants and vowels ablauting, 2. addition of final vowel, 3. deletion of final consonant 4. alternation of /e/ , /o/,/ i/ to /a/ syllable-initially. Moreover the use of the allophones /q/, /ż / and /s/ in this language variety is observed
Seyyed Hossein Fatemi; Hashem Sadeghi
Volume 4, Issue 6 , January 2013
Abstract
Al-Sâmi fi al-Asâmi is one of the important and authentic Arabic-to-Persian dictionaries, and has been used by many of the subsequent lexicographers. In this dictionary the subjects are first classified and then divided to some chapters. The author has gathered some Arabic words in each chapter and ...
Read More
Al-Sâmi fi al-Asâmi is one of the important and authentic Arabic-to-Persian dictionaries, and has been used by many of the subsequent lexicographers. In this dictionary the subjects are first classified and then divided to some chapters. The author has gathered some Arabic words in each chapter and has given their Persian equals. In this article the dialectal and old words of this dictionary are mentioned together with their meanings and sometimes their roots, then some words are mentioned from other old texts that confirm the meaning of these words. Some of these words have been mentioned in Zail-e Farhanghâ-ye Fârsi, before this, but their meanings have not been explained.
Parvin dokhtMashhoor; Gholam Mohammad Faghiri
Volume 4, Issue 6 , January 2013
Abstract
In the present article the frequency and percentage distribution of different verb tenses have been analyzed in books of 1, 2 and 3 of Masnavi. The hypothesis is that it is possible to identify the degree of realism, narrative stylistic and some aspects of grammatical voice by using the feature of tense. ...
Read More
In the present article the frequency and percentage distribution of different verb tenses have been analyzed in books of 1, 2 and 3 of Masnavi. The hypothesis is that it is possible to identify the degree of realism, narrative stylistic and some aspects of grammatical voice by using the feature of tense. The theoretical framework is based on systematic functional grammar and traditional grammar. The corpus contains 16122 verbs which have been selected by systematic sampling in which 16 tenses have been analyzed. The statistical analysis shows that the present tense makes up 63%, the past tense 36%, and the future tense 5% of all. The findings indicate that Rumi enjoys a humanistic philosophy and that he thinks of living here and now on the time line. He uses the past stories and events to explain the dispositions of the people and then gives some pieces of advice that confirm his narrative style including narrating, concluding and advising.
S.A Razmjoo; Leila Balouch
Volume 4, Issue 6 , January 2013
Abstract
The overall objective of this study is to investigate the Iranian students' attitudes toward the use of euphemism in Persian by means of Delphi method regarding biological, socio-cultural and educational variables including: gender, native language, place of birth and academic major. We begin with some ...
Read More
The overall objective of this study is to investigate the Iranian students' attitudes toward the use of euphemism in Persian by means of Delphi method regarding biological, socio-cultural and educational variables including: gender, native language, place of birth and academic major. We begin with some definitions and examples of different types of euphemism. Data elicitation procedure was through Delphi method. Two researcher-made questionnaires, an open questionnaire and a closed one were given to 130, male and female university students. The subjects were native speakers of Farsi, Turkish, Lori and Kurdish, majoring in humanities and fundamental sciences. The findings indicated university students' positive attitudes toward the use of Persian euphemism. Furthermore, in some cases the results of the study showed a significant difference among the students with different genders, dialects, places of birth and majors in the use of euphemism.