نوع مقاله : علمی - پژ‍وهشی

نویسندگان

دانشگاه بوعلی سینا

چکیده

یکی از مهم­ترین مقولات صرفی - نحوی در حوزه زبان­شناسی مطابقه است که به هماهنگی نظام­مند بین ویژگی­های صوری و معنایی یک عنصر و ویژگی­های صوری عنصر دیگر اشاره دارد. در مطابقه مفاهیمی چون کنترل­کننده، هدف، حوزه مطابقه، مشخصه، ارزش و شرط مطرح است. عوامل زبانی و فرازبانیِ مختلفی می­توانند بر این عناصر تأثیر بگذارند و باعث گوناگونی­های مطابقه شوند. میزان این گوناگونی­ها بسته به عوامل خاصی، از زبانی به زبان دیگر متفاوت است که با توجه به بافت مطابقه می­تواند اجباری، اختیاری و یا اجتنابی باشد. ­با توجه به اهمیت شناسایی و مطالعه این عوامل، هدف ما در این پژوهش، بررسی پیکره­بنیادِ دستگاه مطابقه فعلی در گویش زین­آبادی است که بر اساس آرای کُربت (2001) انجام می­گیرد. در این راستا به عوامل زبانی و فرازبانی­ اشاره می­کنیم که در چگونگی مطابقه­ نقش دارند. داده­های این تحقیق نشان می­دهد در 05/34 درصد بندهای فعلی، هدف با کنترل­کننده دارای تطابق نحوی و معنایی است و در بقیه­ی موارد، هدف با کنترل­کننده تطابق نحوی یا معنایی ندارد. بنابراین مطابقه در زین­آبادی به سمت نامتعارف آن میل دارد. در بین بندهای فعلی دارای مطابقه نامتعارف، عامل ضمیراندازی و پس از آن به ترتیب عامل جانداری و شرط ادب باعث تشکیل صورت­های نامتعارف مطابقه در این گویش هستند.

کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله [English]

Canonical Verbal Agreement in Zein-Abadi Dialect

نویسندگان [English]

  • Iran Abdi
  • Mehrdad Naghzguy Kohan

Bu-Ali Sina university

چکیده [English]

Extended Abstract

Introduction

Agreement is one of the most important morpho-syntactic categories in linguistics. It commonly refers to systematic covariance between the semantic and formal property of one element and the formal property of another element. Agreement system of any languages contains six important elements: 1) controller, 2) target, 3) domain, 4) feature, 4) value, and 6) condition. The agreement system is distinct in different languages, and the extent to which agreement is used differs from one language to another language. It depends on language-specific factors in which contexts agreement is obligatory, optional, or even excluded.  Due tohe importance of identifying these factors, in this corpus-based study, we tried to investigate the verbal agreement system in "Zein-Abadi" dialect. "Zein-Abadi" dialect is spoken by the Behdinan “the people of the Good Religion,” in other words, Zoroastrianism, who live in, Zein- Abad. Zein Abad is a village that is located in Yazd province.

Theoretical Framework

Corbett (2001) discussed six elements that are important in the canonical agreement. The element which determines the agreement is the controller. The element whose form is determined by agreement is the target. The domain of agreement is the syntactic environment in which agreement occurs (the clause for instance). Features are agreement categories such as number, person, and gender. Value is the classification of feature. For example, numbers in Persian have the values of singular and plural, but Arabic has singular, dual, and plural value. Conditions are the external factor which affect the domain of agreement. Agreement based on the grammatical number can occur between the verb and the subject. In a simple example like "she runs", the form "runs" is singular, agreeing in number with "she". This is information about the number of runners (just one), and it matches that expressed in its source "she". Patterns of agreement vary dramatically cross-linguistically, with great diversity in expression and types of variation found. Agreement is influenced by the conflicting effects of sentence structure and meaning and also metalinguistic (e.g., syntactic, semantic, and social) factors.

Methodology

In this corpus-based study, we tried to investigate the agreement system in "Zein-Abadi" dialect. Therefore, we gathered a written corpus consisting of "9881" verbal clauses and analyzed our research data according to canonical agreement theory of Corbett (2001). Within his criteria, we consider our database on three criteria which involve:
 

The presence or absence of a controller:

 
Several criteria are related to the controller. An important one is that canonical controller is present. Compare these two examples:
 

a) xišân va mardom-e vey xâmuš namânand (Beyhaghi, 1345, 147).

         SBJ.3nd Pl                      V. PRS.3rd Pl
    'His relatives and his people will not be silent'
 

b) Ø    open              the window

           Ø V. PRS.2nd    Obj
In the first example (from Persian), the controller is present, while in the second one (from English), it is absent, so we see canonical type (a).
 

The match between the controller and the target characteristic:

Based on these criteria, in canonical agreement, the values of controller and target match together. To clarify, we have to address examples like this one:
 

c) The committee have decided
d) The committee has decided

 
We cannot simply say that committee in example (c) is plural since we do not know these committees. From the feature value point of view, we can say that example (c) is less canonical than example (d).
 

The condition or absence of a condition in the match:

The construction which has a condition is less canonical than the construction with no condition. In Persian, if the subject consists of inanimate singulars, the verb will be singular.

e) yek setare dar âsemân mideraxšad

         star. SBJ.3nd Sg    in sky     shine. V. PRS.3rd Sg
        'One star shines in the sky'
However, if the subject consists of inanimate plurals, the verb will be singular or plural.

f) setaregan dar âsemân mideraxšand/ mideraxšad

        Stars.SBJ.3nd Pl      in sky    shine. V. PRS.3rd Pl/ PRS.3rd Sg
        'The stars shine in the sky'

Conclusion

The three syntactic, semantic, and socio-linguistic factors (politeness) are among the most influential factors in Zein -Abadi dialect. Analysis of the investigation presents, in 3364 verbal clauses form 9881 verbal clauses equaling "34/05" percent of the corpus, there are also syntactic and semantic agreement between controllers and targets, and in 6517 verbal clauses, equaling 65/95 percent of the corpus, there are no syntactical and semantic agreement between controllers and targets. In non-canonical cases, Pro-drop clauses with 95/35 percent are most effective, then comes the animacy with 3/71 percent, and social politeness with 0/94 percent makes structures with non-canonical forms of verbal agreement.

کلیدواژه‌ها [English]

  • canonical agreement
  • ZeinAbadi
  • animacy
  • politeness
  1. اُرانسکی، یوسیف م.(1386)، زبان های ایرانی. ترجمه ی دکتر علی اشرف صادقی. تهران: انتشارات سخن.
  2. راسخ‌مهند، محمد، «واژه بست‌های فارسی در کنار فعل»، مجله پژوهش‌های زبان‌شناسی، 1389، (2): 85- 75.
  3. فیروزبخش، فرانک (1377)؛ بررسی ساختمان دستوری گویش بهدینان شهر یزد. تهران: انتشارات فروهر.
  4. مبارکه، بهنام (1394)، جشن سده‌ی به یاد ماندنی. ترجمه‌ی چاپ نشده.
  5. مزداپور ، کتایون (۱۳۷۴)، واژه‌نامه‌ی گویش بهدینان شهر یزد. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
  6. میرزایی، پروین (1395) بررسی مطابقه در گویش جافی. پایان‌نامه‌ی کارشناسی ارشد. دانشگاه بوعلی‌سینا، دانشکده‌ی ادبیات و علوم انسانی. ‬‬‬
  7. نغزگوی‌کهن، مهرداد، «بررسی فرایند دستوری‌شدگی در فارسی جدید»، دستور، ویژه‌نامه‌ی نامه فرهنگستان، 1387، (4): 3- 24.
  8. نغزگوی‌کهن، مهرداد، «نقش پس اضافه‌ها در اعطای نشانه‌ی حالت»، فصلنامه‌نامه فرهنگستان، 1392، سال سیزدهم، (3).
  9. نغزگوی‌کهن، مهرداد. (1395). زبان فارسی در گذر زمان. عوامل مؤثر در تعیین صورت نشانه‌ی مطابقه‌ی فعلی در فارسی نو:117. تهران: کتاب بهار.
  10. Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage (Vol. 4). Cambridge university press.
  11. Corbett, G. G. (1979). The agreement hierarchy. Journal of linguistics, 15(2), 203-224.
  12. Corbett, G. G. (2003). Agreement: Canonical instances and the extent of the phenomenon. In Morphology: Selected papers from the Third Mediterranean Morphology Meeting. September 20-22, 2001 (pp. 109-128).
  13. Corbett, G. G. (2003). Agreement: terms and boundaries. In The Role of Agreement in Natural Language. Proceedings of the 2001 Texas Linguistic Society Conference, Austin, Texas. (pp. 109-122).
  14. Corbett, G. G. (2006). Agreement (Vol. 109). Cambridge University Press. Coulson, S., King, JW, & Kutas, M.(1998). Expect the unexpected: Event-related brain response to morphosyntactic violations. Language and Cognitive Processes, 13(1), 2158.
  15. Corbett, G. G. (2010). Agreement in Slavic. Glossos, (10), 1-61.
  16. Goffman, E. (1955). On face-work: An analysis of ritual elements in social interaction. Psychiatry, 18(3), 213-231.
  17. Hopper, P. J., & Traugott, E. C. (2003). Grammaticalization. Cambridge University Press.
  18. Moravcsik, E. A. (1978). Agreement. Universals of human language, 4, 331-374.
  19. Steele, S. (1978). Word order variation: A typological study. Universals of human language, 4, 585-623.
CAPTCHA Image